Поиск по базе сайта:
Урок узагальнення та систематизації знань icon

Урок узагальнення та систематизації знань




НазваУрок узагальнення та систематизації знань
Дата конвертації27.06.2013
Розмір57.5 Kb.
ТипУрок

ВІДКРИТИЙ УРОК-ЗМАГАННЯ (5 клас)

з англійської мови

на тему: «Їжа. Продукти харчування»


Тип уроку: урок узагальнення та систематизації знань

Мета: встановлення рівня оволодіння учнями основними теоретичними знаннями на тему «Харчування», повторення, більш глибоке осмислення навчального матеріалу.


I. Організаційний етап. Please, stand up and let’s tell each other “Good morning!”

II. Dear ladies and gentlemen! This week is the Week of the English Language in our school! And it starts with this Open Lesson!

III. Повідомлення теми. The topic of our today’s lesson is “Food”.

We have already learned many words from this topic, and now we are to show our knowledge to the guests, the commission!

IV. To make the lesson more interesting I have divided you into 2 teams and make a competition! Your home task was to choose the captains and to give names to your teams.

So who is your captain? _______________

And what is the name of your team? _________________________ (2 times)


V. OK! Nice! The rest of the lesson I’ll speak Ukrainian not to confuse our guests!

Отож, протягом нашого уроку-змагання команди виконуватимуть різні завдання, а переможці отримуватимуть отакі літери. У кінці уроку та команда, що набере більше літер, швидше складе з них ключове слово та отримає приз.

Розпочнемо?!


ЗАВДАННЯ:

  1. Ось перше завдання: кросворд. Це незвичайний кросворд, тому що команда Bitter Onions (Гіркі Цибулини) вже знає відповіді по вертикалі, а Sweet Cherries (Солодкі Вишні) – по горизонталі. Ви повинні поставити запитання і відгадати ті слова, що ви їх не знаєте. Та команда, що відгадає більше слів, отримає одну літеру із ключового слова. Почнемо!



Вертикаль:

1) I’m useful but stinky. garlic

3) What has lots of eyes but never sees? potato

5) It is yellow and sour. We add it to the tea. lemon

7) This fish is very salty, as well as very tasty. herring


Горизонталь:


2) I’m sweet and look like the Sun in August. orange

4) What kind of apple isn't an apple? pineapple.

6) Just change two letters in lemon and you will get… melon

8) This fish is red and costs a lot of money. salmon


Молодці! Команда ______________________ перемогла й отримує літеру!


  1. Наступне завдання таке: ми готуємося до свята (яке в нас невдовзі буде свято?). Тож, кожній команді треба зготувати одну святкову страву. Які продукти потрібні для цієї страви? Назви продуктів ви повинні написати на дошці. Нехай команда Bitter Onions готує страву, що ми її англійською називаємо Russian salad, а команда Sweet Cherries візьме страву Beetroot salad. Переможе спритніший! Почали!



Russian salad

potatoes

eggs

pickles

cucumbers

green peas

sausage (meet)

mayonnaise


Beetroot salad

beetroot

potatoes

onion

pickles

sauerkraut

oil



ОК! Молодці! А тепер подивимось, що ви приготували!

Перемогла команда _____________________________! Тримайте літеру!



  1. Отакі дві традиційні страви ми сьогодні приготували! А тепер згадаймо, які страви є традиційними в англомовних країнах! Візьмемо, наприклад, Британію та Сполучені Штати Америки. Зараз кожна команда отримає набір з окремих літер і складе назви страв, що є традиційними в цих двох країнах. Команді Bitter Onions я даю набір для американських страв, а Sweet Cherries отримують англійські страви! Треба скласти 3 страви. Знову ж таки, переможе спритніший! Почали!


Страви:

Британські – beefsteak, pudding, oatmeal porrige

Американські – hot dog, cheeseburger, apple pie


Переможці – команда _______________________! Ваша літера.


  1. А тепер, щоб трохи відпочити, давайте пограємо у відгадалки! Я буду читати віршики українською мовою, а ви слідкуйте уважно і доповнюйте мої віршики англійськими словами! Наприклад:


Для Шарика, для друга, 
Припас я сахар … sugar. 


Я буду запитувати команди по черзі. Яка команда відгадає більше – та й отримає 2 літери з ключового слова! Увага, почали!



Смакота! і …very good! 
Їжу називають ...food.


Люблять хлопці та дівчата 
Масло, по-англійськи …butter.


Я все варення зараз з’їм. 
Англійською варення - …jam


Не лізе борщ без солі в рот. 
Англійською сіль - просто …salt


Молоко я пити звик 
Молоко інакше - …milk


М’ясо смажиться, шкварчит 
Як називають м’ясо? - … meat


Рибу ловиш – не шумиш, 
Риба по-англійски - …fish. 


Слива тут и слива там -
Слива по-англійски … plum.


Кожний селекціонер 
Знає: груша буде …pear. 


Кавун великий і зелений: 
Кавун інакше - … water-melon. 


Полуницю ти бери! 
Полуниця - … strawberry.


Поліз на дерево мій брат. 
Горіхи рве. Горішок - … nut. 


З свинини капає жирок,
Англійською свинина … pork. 


Хоч не з дешевих цей каприз,
Сир звемо ми просто - …cheese. 



У нас нічия! Вітаю! Обидві команди отримують по дві літери!


Мабуть ви вже здогадалися, яке слово є ключовим у нашому сьогоднішньому уроці?

Правильно, це слово ^ SWEETS, що означає «СОЛОДОЩІ»!


Мені сподобалося, як грали обидві команди, тож і Bitter Onions, і Sweet Cherries заслуговують на відмінні оцінки та на приз, який отримають, коли задзвонить дзвоник.

А зараз запишемо у щоденники домашнє завдання! На наступному уроці в нас розпочинається нова тема: «Одяг».


Вдома згадайте, як одягаються люди різних професій і подумайте, чому вони одягаються саме так, наприклад, чому лікарі не носять рожевих халатів тощо.





What has lots of eyes but never sees? ^ A potato.

Take off my skin - I will not cry, but you will! What am I? Onion

What kind of apple isn't an apple? A pineapple.

Clean, but not water,
White, but not snow,
Sweet, but not ice-cream,
What is it? Sugar

Еда. (Food)

Вкуснотища! …very good! 
Пищу называют ...food . 
Для шарика, для друга, 
Припас я сахар … sugar. 
Масло нужно всем ребятам. 
Масло по-английски …butter. 
Так и лезет ко мне в рот 
Этот вкусный бутерброд. 
Сверху …butter 
Снизу …bread 
Приходите на обед. 
Всегда ты сладкий ждешь сюрприз. 
Конфетки по-английски - …sweets. 
Я все варенье это съем. 
Варенье по-английски - …jam. 
Без соли борщ не лезет в рот. 
Соль по-английски просто …salt. 
Это вовсе не каприз 
Сыр мы называем - …cheese. 
Молоко я пить привык 
Молоко иначе - …milk. 
Мясо жарится, шкварчит 
Мясо по-английски - … meat. 
Ведро воды вы принесете? 
Вода, водичка будет - … water.
Пирожки, налетай! 
Пирожок иначе - … pie. 
Морковку ешь, в ней каротин! 
Да, carrot есть, а где же «ин»? 
Рыбу ловишь – не шумишь, 
Рыба по-английски - …fish. 
Слива тут и слива там -
Слива по-английски … plum.
Узнала я впервые, 
Что груша это …pear. 
Виноград мы съели весь,
Виноград иначе … grapes. 
Арбуз предпочитаю сливам: 
Арбуз иначе - … water-melon. 
Клубнику ты скорей бери! 
Люблю клубнику - … strawberry .
Полез на дерево мой брат. 
Орехи рвет. Орешек - … nut. 
Винни-Пуха нет ли с вами? 
А то спрячу мед свой … honey. 
Свинину заготовлю впрок,
Свинина по-английски … pork. 
Треску ужасно любит кот, 
Треску мы называем … cod. 
Ну не лезет мне в карман 
С изюмом булка, то есть … bun.





Схожі:




База даних захищена авторським правом ©lib.exdat.com
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації